Detonaciones meridianas (nota acerca de las escansiones tonales en la escritura poética de Paul Celan)

Authors

Download

Abstract

Starting from some verses of Fadensonnen (1968), we synoptically address the development of tone in the poetic writing of Paul Celan. Faced with the given tone of the historical, his verses deploy a tonal dissemination that each time affirms a second tone. Often this response – which Celan may have once called (in French) détonation – involves irony and/or critical parody, and even sarcasm. In turn, this second tonality usually comes scanned in movements that leave all tonal economy in suspense, not far from the undecidable humor in Kafka and the serene joviality in Hölderlin. Finally, we offer a translation of the text in which Celan (cited by Daive) lets come à la lettre the term détonation.

References

Ajens, Andrés. La golondrina húmera y otros poemas de Paul Celan. Santiago: Ediciones Macul, 2021.

Benjamin, Walter. Briefe I. Ed. anotada por G. Scholem y Th. W. Adorno. Fráncfort del Meno: Suhrkamp, 1978.

_. “Franz Kafka. Zur zehnten Wiederkehr seines Todestages”. 1934. Gesammelte Schriften. Vol. II, 1. Fráncfort del Meno: Suhrkamp, 1991. 409-38.

Corbea-Hoisie, Andrei. “Nachträgliches zum Komplex Paul Celan –Alfred Margul- Sperber–Wien Zwei neu entdeckte Briefe im Österreichischen Literaturarchiv”. Études Germaniques 261 (2011): 153-67.

Daive, Jean. La condition d’infini / 5 / Sous la coupole. París: POL, 1996.

Celan, Paul. El meridiano. Trad. Pablo Oyarzún. Santiago: Intemperie, 1997.

_. Der Meridian: Endfassung, Entwürfe, Materialien (Werke. Tübinger Ausgabe). Fráncfort del Meno: Suhrkamp, 1999.

_. Gesammelte Werke. Ed. Beda Allemann y Stefan Richter, con la colaboración de Rolf Bücher. 5 vols. Fráncfort del Meno: Suhrkamp, 1986.

_. Mikrolithen sinds, Steinchen. Fráncfort del Meno: Suhrkamp, 2005.

Derrida, Jacques. La carte postale: de Socrate à Freud et au delà. París: Flammarion, 1980.

_. Positions. París: Les Éditions de Minuit, 1972.

_. “La verité blessante”. Europe 901, 2004. Entrevista con E. Grossman.

Felstiner, John. Paul Celan: poeta, superviviente, judío. 1995. Trad. C. Martín y C. González. Mardid: Trotta, 2002.

Freud, Sigmund. El chiste y su relación con el inconsciente [Der Witz und seine Beziehung zum Unbewussten]. 1905.

Trad. J. L. Etcheverry. Buenos Aires: Amorrortu, 2012.

Hamacher, Werner. Comprender detraído: estudios acerca de filosofía y literatura, de Kant a Celan. Trad. N. Bornhauser. Santiago: Metales Pesados, 2018.

_. “Suggestions des mèrrances”. Keinmaleins: Texte zu Celan. Fráncfort del Meno: Klostermann, 2014. 209-54.

Heidegger, Martin. “Heimkunft / An die Verwandten”. 1943. Erläuterungen zu Hölderlins Dichtung. Vol. 4 de Gesamtausgabe. Fráncfort del Meno: Vittorio Klostermann, 1981. 9-34.

_. Sein und Zeit. 1927. Tübingen: Niemayer, 1967.

Oyarzún, Pablo. Entre Celan y Heidegger. Santiago: Metales Pesados, 2005.

_. “He leído”. Temporarias y otros poemas. De Emma Villazón. Santiago: Das Kapital, 2016. 60-63.

Peeters, Benoît. Derrida. París: Flammarion, 2013.