i
Debido a procesos internos durante enero y al receso universitario durante febrero, la Revista Chilena de Literatura no recibirá contribuciones hasta el 1 de marzo de 2023.
 
Les recordamos que la plataforma no puede impedir que autores/as registrados/as con anterioridad suban sus textos, entonces queremos advertirles que esos textos potencialmente entrarán al proceso de revisión sólo una vez que se vuelva a activar la plataforma en marzo 2023.

De Murenas enamoradas: usos y abusos en la translatio clásica

Autores/as

  • Esperanza López Parada Universidad Complutense de Madrid

Resumen

El diagnóstico de los modos de citación de referencias clásicas entre los criollos de los virreinatos españoles arroja formas diversas de irregularidad y desacato. Al servicio de una manifestación de saber en competencia con la prioridad peninsular, esta operación de traducción intencionada puede rastrearse en todos los grandes nombres del barroco colonial hasta convertirse en una clave operativa que trabaja de otro modo, al bies diríamos, en variantes que van de la imagen de franciscanos como atlantes de la Trinidad a las abejas de Aristeo surgiendo del cuerpo inane y mudo del buey santo Tomás, pasando por la forma no menos extraña de murenas enamoradas nadando en las aguas de la comunión crística. Numerando algunas de estas iconotropías, el presente artículo estudia los mecanismos que permiten la translatio americana de los saberes mitográficos, mecanismos tan originales como arriesgados que cubren desde el evemerismo hasta la prefiguración crística, desde la omisión o el error intencionados hasta rozar la más extrema anamorfosis.

Palabras clave:

citación clásica, translatio americana, traducción cultural

Referencias

Alciato, Andrea. Emblemata tum Libellus. Excudebat Christianus Wechelus, 1534.

Angelini, Annarita. Simboli e Questioni. L’eterodossia culturale di Achille Bocchi e della Hermathena. Bolonia: Edizioni Pendargon, 2003.

BaKer, PatricK. “Transformation: An Introduction”. Classics Transformed. Ed. Giancarlo Abbamonte y Craig Kallendorf. Pisa: Edizioni ETS, 2018. 13-27.

Böhme, Hartmut et al. (eds.). Transformation. Ein Konzept zur Erfoschung kulturellen Wandels. Filadelfia: Wilhelm Fink, 2011.

Boruchoff, David A. “Martin de Murúa, Felipe Guaman Poma de Ayala and the Contested Uses of Saintly Models in Writing Colonial American History”. Religious transformatios in the Early Modern Americas. Ed. Stephanie Kirk, y Sarah Rivett. Lugar: University of Pennsylvania Press, 2014. 79-108.

Colombí-Monguió, Alicia de. “El Discurso en loor de la poesía, carta de ciudadanía del humanismo sudamericano”. Ed. Antonio Cornejo Polar. Lima: Centro de Estudios Literarios Antonio Cornejo Polar, 2000. 217-237.

_. “Erudición humanista en saber omnicomprensivo e identidad colonial”. Ed. Karl Kohut y Sonia V. Rose. Madrid/Fráncfort: Iberoamericana/ Vervuert, 2000, pp. 75-102.

Daza Pinciano, Bernardino. Los emblemas de Alciato, traducidos en rhimas Españolas. Añadidos de figuras y de nueuos Emblemas en la tercera parte de la obra. Lyon: Guillielmo Rovillio, 1549.

Domínguez Camargo, Hernando. “San Ignacio de Loyola. Poema heroico”, Obras. Prol. Giovanni Meo Zilio. Cronología y bibliografía de Horacio Jorge Becco. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1986.

Eliano, Claudio. Historia de los animales. Libros IX-XVII. Trad. y notas de José María DíazRegañón López. Madrid: Editorial Gredos, 1984.

Espinosa Medrano, Juan de. “Oración panegírica a la concepción de nuestra Señora, en la catedral del Cuzco. Año de 1670”, “Oración

evangélica panegírica segunda a san Antonio el Magno en la fiesta que celebra el insigne seminario de el Cuzco, en la capilla de su colegio, descubierto el Santísimo Sacramento”, “Oración evangélica al gran padre san Antonio el Magno, en la fiesta que el insigne seminario del Cuzco celebra en su capilla; patente el Santísimo Sacramento. Año de 1668”, “Oración panegírica segunda al glorioso doctor de la Iglesia santo Tomás de Aquino, en la Fiesta que le hace el insigne Seminario Real de San Antonio el Magno, en el Convento de Predicadores de la Ciudad del Cuzco, a 7 de mayo de 1682”. La novena maravilla. Ed. Luis Jaime Cisneros y José Rodríguez Garrido. Lima: Fondo editorial del Congreso del Perú, 2011. 47-55, 177-187, 189-199, 231-240.

_. “Panegírica declamación por la protección de las ciencias y estudios que incumbe al señor Maestre de Campo don Juan de la Cerda y de La Coruña” (1664?). Apologético. Selección, prólogo y cronología de Augusto Tamayo Vargas. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1982. 112-126.

Fumaroli, Marc. Las abejas y las arañas: la querella de los antiguos y modernos. Barcelona: Acantilado, 2008.

Gómez Moreno, Ángel. Claves hagiográficos de la literatura española (del Cantar del Mío Cid a Cervantes. Madrid: Iberoamericana, 2008.

Lavin, Irving. “Divine Inspiration in Caravaggio’s Two St. Matthews”. Art Bulletin 56 (1974): 50-81.

Lévi-Strauss, Claude. La pensée sauvage. París: Librairie Plon, 1962.

López Parada, Esperanza. El botón de seda negra: traducción religiosa y cultura material en las Indias. Madrid/Fráncfort: Iberoamericana/Vervuert, 2018.

Maravall, José Antonio. Los antiguos y modernos: la idea de progreso en el desarrollo de una sociedad. Madrid: Sociedad de Estudios y Publicaciones, 1966.

Michelet, Jules. Les abeilles de Virgile. París: Sequences, 1992.

Ortega Carmona, Alonso. El humanismo europeo y otros ensayos. Murcia: Consejería de Cultura, 2007.

Picinelli, Filippo. Mondo simbolico formato d’imprese scelte, spiegate ed illustrate con sentenze ed eruditioni Sacre e Profane… Lugar: Nella Stampa di Francesco Vigone, 1669.

Pinillos, Carmen. “Agudeza emblemática en H. Domínguez Camargo: el bestiario en el Poema heroico a San Ignacio de Loyola”. Actas del V Congreso de la Asociación Internacional Siglo de Oro, Münster 1999. Ed. Christoph Strosetzki. Madrid/Fráncfort: Iberoamericana/Vervuert, 2000. 1013-1025.

Plinio Segundo, Cayo. Historia natural, Libros VII-XI. Obra completa. Madrid: Editorial Gredos, 2003.

Rodríguez Garrido, José Antonio. “Espinosa Medrano, dramaturgo y colegial del seminario de San Antonio Abad del Cuzco”. Ed. Carlos Cabanillas Cárdenas. Nueva York: Idea, 2017, pp. 215-241.

Rolet, Anne (ed.). Les Questions symboliques d’Achille Bocchi. Symbolicae quaestiones, 1555. Rennes: Presses Universitaires de Rennes, 2015.

Ruiz, Facundo. “Barrabasadas insignes del lenguaje: poesía e historia en la Invectiva apologética de Hernando Domínguez Camargo”, Entre Caníbales 11 (2019): 77-93.

Ruiz de Elvira, Antonio. Mitología clásica. Madrid: Gredos, 1973.

Sánchez Ramos, Valeriano. “María: colmena de virtudes. Las abejas en la simbología mariana barroca.”. . Coord. Juan Aranda Doncel y Ramón de la Campa Carmona. Córdoba: Ediciones Litopres, 2016, pp. 613-667.

Seznec, Jean. La survivance des dieux antiques. Lugar: Flammarion, 1993.

See Watson, Elizabeth. Achille Bocchi and the Emblem Book as Symbolic Form. Cambridge: Cambridge UP, 1993.

Swift, Jonathan. “The Battle of the Books”. Major Works. Oxford: Oxford UP, 2008. 1-22.

Torres Olleta, M. Gabriela. Redes Iconográficas. San Francisco Xavier en la cultura visual del Barroco. Madrid/Fráncfort: Iberoamericana/ Vervuert, 2009.

Villagrá, Gaspar de. Historia de la Nueva México (1611). Ed. Manuel M. Martín Rodríguez. León: Universidad de León, 2009.

Zubillaga, Félix (ed.). Monumenta Mexicana, I (1579-1580). Roma: Apud Monumenta Historica Soc. Iesu, 1956.