The mixed conditional sentences of medieval Spanish

Authors

  • Claudio Garrido Sepúlveda Universidad Autónoma de Barcelona

Abstract

The following article discusses the mixed conditional sentences of medieval Spanish whose hybridization results from the discontinuity of mood between the nuclear verbs. Its database consists of biblical translations from the thirteenth and fifteenth centuries, available in the corpus Biblia Medieval. From the theoretical viewpoint, the analysis is based on Alexandre Veiga (1991)’s typological proposal, which advocates for the existence of a single modal opposition operating in conditional protasis: ± unreality. The studied cases are observed from the discursive optics and, from this basis, a typology is proposed that attempts to coherently organize the different hybrid combinations.

Keywords:

mixed conditionals, Spanish medieval, Grammatical mood, conditional typology, Medieval Bible