• Alencar, Blest Gana y Galván: narrativas de exterminio y subalternidad.
Álvaro Kaempfer

Resumen

O Guarani (1857) de José de Alencar, Mariluán (1864) de Alberto Blest Gana y Enriquillo(1882) de Manuel de Jesús Galván dan forma a narrativas de exterminio que esbozan un consenso cultural sobre el genocidio indígena en el siglo XIX. Por sobre lecturas e interpretaciones que han subrayado el rescate de estos personajes, creo que se trata de ficciones históricas que acotan, ordenan y naturalizan una desaparición indígena. Luego, el vacío que dejan los protagonistas de estas tres novelas instala el grado cero de una escritura que articula contra ellas, sobre ellas, la genealogía de una comunidad política. El borrón final del agente nativo hace posible el ingreso a una ficción histórica en la que solo es aceptable como figura espectral y subalterna, como el duelo por su remota y heroica caída, sobre un relato que consagra su extirpación del futuro nacional.

Abstract

José de Alencar' s O Guarani (1857), Alberto Blest Gana's Mariluán (1864) and Manuel deJesús Galván's Enriquillo (1882) give form to a narrative of extermination that laid down a cultural consensus over Indian genocide in XIX century Latin America. Beyond readings that have underlined the fictional rescue of a native figure, these novels delimitate, organize and naturalize a disappearance. The emptiness left by a native character lost in their final pages, installs the zero degree of a writing that articulates against them the genealogy of a political community. The erasure of native agents opens the entrance to a historical fiction where they can be accepted only as a spectral and subaltern figure, as the mourning for their remote and heroic failure, over a narrative that consecrated its extirpation from a national future.

Palabras clave

Blest Gana, Alencar, Galván, exterminio indígena, ficción histórica.

keywords

Blest Gana, Alencar, Galván, Indian extermination, historical fiction.

Texto completo: PDF HTML